sábado, 12 de junio de 2021

A Mary Sunshine...

A UNA AMIGA QUERIDA Like a stray dog in the night I’ll shuffle off alone.. We all make our futures But I have lost mine;; I’m hoping for a miracle But finding no sign… The stars in their constellations, , Each one sadly flickers and falls…... Without you they mean nothing at all.* Aunque sigamos pagando, van a seguir cobrándonos Por qué no nos dejan tranquilos a la mesa con una copa de vino en la mano Si solo nos queda la posibilidad de ver pasar las nubes y algún que otro negro pájaro perdido... ¿Quién molesta a quién? Todos nos desenvolvemos en lo predeterminado, pasar, pasar y pasar El tiempo nos arrastra de la trompa Nos hundimos en el mar y la rosa es pisoteada La Tierra YA no puede ni con la luz, ni con las sombras Y nosotros solo nos franqueamos con el billete quimérico entre los dedos. Pues, ¿qué les ocurre ahora? ¿por qué vociferan discursos humillantes? ¿por qué no dejan de apuntarnos con su FÓBICO dedo índice? Nadie de nosotros lo PODRÍAMOS HABER ENTREVISTO Que ellos, a todo, todo lo codiciaban para su privada especulación propietaria El vino, la alegría, las sillas, las flores, el cielo, los aviones y los pájaros Las camas con sábanas turquesas, los espejos de doble faz, los cepillos del cabello y tus juguetes sexuales, más yo qué se... Además, la luna, Las nubes y las velas blancas ondeando en el horizonte del mar irritado. Y ahora ¿qué? Es sorprendente Es imposible, inverosímie, ¡prodigioso! Lejos están de aceptarlo... Habían desdeñado el paraíso y nosotros lo ocupamos Mujeres, niños, niñas, hombres, todos sin ropas y sin vergüenza occidental. Habíamos nacido en el mismo y non hemisferio terráqueo Nos autosegregábamos por el sexo femenino y por el sexo masculino Nos salieron los dientes para matar el hambre a tiros (nos autoriza la 2ª Enmienda) Las manos buscaban comida y los ojos, dónde refugiarse Asumimos sin chistar el chantaje del trabajo para no reventar de hambre (ni de frío, ni de pandemias, ni de ignorancia, ni por el gatillo policial...) (aun así, nos seguimos muriendo por la virosis de la Injusticia social) Es aterrador, ahora, escuchar su letanía de un domingos siete Que sí o sí, debemos desalojar el paraíso, al menos simulando que es con voluntad propia Sin que se forme el cortejo de desahuciados enarbolando saludos de despedidas honrosas, Reniegan y reniegan por tener que soportar nuestras distracciones jocosas de la política (partidaria). Se quedaron con todo, incluídas todas las llaves de los portales del paraíso Ellos nacieron y se desarrollaron sin una teta en las manos pequeñas. Su fatal alegría electoral no tiene el consuelo de la poesía Es decir, que así, de ese modo, absolutamente nada funciona como es debido. Imposible saborear a gusto nuestro viaje cósmico En los rincones vidriados del infinito, la tristeza asombrosa , juega a no ser Los ojos de la amiga sin la imagen del amor, con su rosada boca sin hondas palabras decisivas... El otoño se desvanece, llega el ceñudo invierno y estamos en pelotas completamente Concientes, sumisos y resignadamente desnudos por ante la mirada cínica de los cielos ennegrecidos del ojo del Amo... De pies y de manos atravesadas, ateridos, tumescentes y y desesperanzados Sin poder apreciar la redondez del mundo, como un huevo, como una teta. Sin una mujer, sin un hombre, ¿podríamos sentarnos a comer con alegría? Que nos devuelvan las camas, las mesas, las sillas y las copas Claro que esto es una puta exaltación vírica a los señorones de la Privilegiatura Que se empecinan en seguir dedeándonos y sin que se decidan a cortarla No quieren rivalizar cara a cara en serio ahora, nada de nada. Se ve transformarse el mar dorado en una cordillera de sal negra La oscurísima noche de la soledad y del culto a la indiviualidad del becerro capitalista, ciega con su destellante brillo ensangrentado por Dios. * * * * * No hay más nada que decir, amiga querida. Las palabras se diluyeron por el musgoso hueco de los lugares comunes. No me importa ahora (como antes) ni saber de vos, ni escucharte, ni que me escuches. La inversión de afecto, se fue a la bancarrota. La quiebra dictaminada se sostiene en la fehaciente malversación del tiempo creativo. Venimos del pasado, somos inevitablemente del pasado. Nos mira desde todos los espejos del mundo, aunque los ignoremos. No hay más nada que decir, ni nada más para escribir. Es tiempo que entiendas de una buena vez, por qué Franz Kafka dejó tanta obra inconclusa... * * * * * *"This Side of the Looking Glass". Over. Peter hammil. Label: Charisma. (April 1977)